대단하게 쓰려고 하기 때문에....-_-;;
내가 초기에 페이퍼 작성할때 가장 애먹었던게 일본어를 몇년이나 직장에서 써먹었는데도 일본어로 개념을 학습해본 적이 없어서, 한국어로는 얼마든지 유창하게 개념을 생각할 수 있지만 그걸 일본어로 하려니까 문장구성조차 어렵더라.
띄엄띄엄 문장을 만들어서 이걸 어떻게 이어서 어떻게 전개할지 방법이 없는거야.
솔직히 방법은 무조건 많이 하는 것 밖에 없지만, 내가 비약적으로 문장 구성력이 늘었던 건, 일본어를 한국어로 번역하는 일을 맡으면서 였던 거 같아.
십몇년씩이나 일본어를 했지만 지금도 생짜로 일본어로 글을 쓰려면 한국어만큼 술술 풀려주지 않으니 답답하지.
한국어로는 생각하기 이전에 손이 타이핑을 하고 있는 거처럼 느껴지는데 말이지.
내가 초기에 페이퍼 작성할때 가장 애먹었던게 일본어를 몇년이나 직장에서 써먹었는데도 일본어로 개념을 학습해본 적이 없어서, 한국어로는 얼마든지 유창하게 개념을 생각할 수 있지만 그걸 일본어로 하려니까 문장구성조차 어렵더라.
띄엄띄엄 문장을 만들어서 이걸 어떻게 이어서 어떻게 전개할지 방법이 없는거야.
솔직히 방법은 무조건 많이 하는 것 밖에 없지만, 내가 비약적으로 문장 구성력이 늘었던 건, 일본어를 한국어로 번역하는 일을 맡으면서 였던 거 같아.
십몇년씩이나 일본어를 했지만 지금도 생짜로 일본어로 글을 쓰려면 한국어만큼 술술 풀려주지 않으니 답답하지.
한국어로는 생각하기 이전에 손이 타이핑을 하고 있는 거처럼 느껴지는데 말이지.